許多初學日語的小伙伴會發現重慶日語培訓在語法上很多都是脫胎于中國文化,加上日語也可以說是很容易發音的語言,所以我們學習日語在入門階段比起其他語言會相對簡單一些。
事實上,日語的入門真的比其他的語言更輕松一些,比如韓語的尾音變化真的能夠讓你懷疑人生,而德語的名詞甚至還是有性別的,它的動詞也千變萬化,不同人稱代詞的情況下也都會有不同的使用,甚至于單復數也有很多表述,所以日語真正的難點不在于發音,也不是在于它的語法規則,而是在于它不一樣的文化底蘊。
像村上春樹的書能夠被翻譯成許多語言版本出版,很大的原因是因為他的寫作風格、思考方式更加偏向于英文體系,有一種與傳統日本文學略帶差距的風格,翻譯起來也比較簡潔和直接,不會像普通日語直譯過來一樣委婉別扭,讓人捉摸不透。
在日語培訓里,我們要找出對方說話里隱含的信息,并且猜出對方的真正想要表達的想法,這點非常重要,比如我們來到日本旅行,在入住酒店的時候,對柜臺委婉表示電車還沒有到發車的時間,柜臺的工作人員就會知道你想要先寄存行李了。
所以說在日本文化里,學會閱讀空氣(空気を読む)的能力是非常重要的,因為日本人說話都會留有余地,從來不會將想要表達的東西全部說完,這些在書中我們還是有空間和時間去逐漸理解的,但是到了真正和日本人溝通的時候,才會發現根本不是想象中的那樣簡單,只有經過相當長一段時間的練習,才能夠領會那種微妙的留白。
其實學習一種語言,就需要有了解文化的覺悟,語言同樣是表達其文化的工具和途徑,所以我們日語學習就是要求我們同時學習日本文化,這是語言學習的必經之道。
熱線電話 | 網址 | 地 址 |
18523000868 | www.arunkapoor.com | 重慶沙坪壩大學城熙街三期4棟8-1 |